Determining the Exact Conditions That Affect Grapheme-Phoneme Correspondence Rules With Generative Phonology: A Case Study of Transliteration From the Balinese Script to Latin
DOI:
https://doi.org/10.17507/tpls.1503.33Keywords:
Balinese script, grapheme, phoneme, correspondence ruleAbstract
This study aims to investigate the precise conditions required to establish rules governing grapheme-phoneme correspondence (GPC) for six vowel graphemes in the Balinese script: <ᬳ> /a/, <ᬳᬶ> /i/, <ᬳᬸ> /u/, <ᬳᬾ> /e/, <ᬳᭀ> /o/, <ᬳᭂ> /ǝ/. The data were derived from 2,274 lemmas listed in the Balinese dictionary, which utilizes both Latin and Balinese scripts. The formulation of GPC rules is based on an analysis of underlying representations and morphemic structure conditions. Initial descriptions of the rules in ordinary language were subsequently converted into formal notations using the framework of four types of generative phonological rules. The GPC rules for the six vowel graphemes are derived from the independent underlying GPC <ᬳ> /ha/ and dependent markers for vowels: <ᬶ>/i/, <ᬸ>/u/, <ᬾ>/e/, <ᬾ᭡>/o/, <ᭂ>/ǝ/. The analysis of morphemic structure conditions within canonical patterns reveals that syllable-initial positions serve as the environment that triggers changes in the underlying forms. Two key rules govern the GPC for these six vowel graphemes: (1) the deletion of voiceless glottal consonants and (2) sequential rules, which include the heightening of low vowels and the deletion of the voiceless glottal /h/. The exact conditions represent definitive statements that underpin the development of GPC alternation rules. These rules, which systematically map sequences of orthographic units onto their corresponding linguistic forms, provide a foundation for analyzing the transparency of a writing system.
References
Astiti, S. L. W. C. (2023). Analisis Representasi Unit Linguistik Grafem Aksara Bali Dalam Kamus Bali – Indonesia Beraksara Latin Dan Bali Tahun 2016 [Analysis of the Linguistic Unit Representation of Balinese Graphemes in the 2016]. Balinese-Indonesian Dictionary Written in Latin and Universitas Pendidikan Ganesha.
Astiti, S. L. W. C., Paramarta, I. K., & Martha, I. N. (2023a). Representasi Fonem dalam Grafem Aksara Bali pada Kamus Bali-Indonesia Beraksara Latin dan Bali Tahun 2016 [Phoneme Representation in Balinese Graphemes in the 2016 Balinese-Indonesian Dictionary Written in Latin and Balinese Script]. Jurnalistrendi: Jurnal Linguistik, Sastra, Dan Pendidikan, 8(1), 76–89. https://doi.org/10.51673/jurnalistrendi.v8i1.1509
Astiti, S. L. W. C., Paramarta, I. K., & Martha, I. N. (2023b). Representasi Morfem dalam Grafem Aksara Bali pada Kamus Bali-Indonesia Beraksara Latin dan Bali Tahun 2016 [Morpheme Representation in Balinese Graphemes in the 2016 Balinese-Indonesian Dictionary Written in Latin and Balinese Script]. Jurnal Pendidikan Dan Pembelajaran Bahasa Indonesia, 12(1), 91–102.
Bassetti, B., & Atkinson, N. (2015). Effects of orthographic forms on pronunciation in experienced instructed second language learners. Applied Psycholinguistics, 36(1), 67–91.
Bosch, A. van den, & Daelemans, W. (1993). Data-oriented methods for grapheme-to-phoneme conversion. Proceedings of the Sixth Conference on European Chapter of the Association for Computational Linguistics, 45–53.
Bright, W. (1996). The Devanagari Script. In P. T. Daniels & W. Bright (Eds.), The World’s Writing System (pp. 384–391). Oxford University Press.
Burani, C., Barca, L., & Ellis, A. W. (2006). Orthographic complexity and word naming in Italian: Some words are more transparent than others. Psychonomic Bulletin and Review, 13(2), 346–352. https://doi.org/10.3758/BF03193855
Chomsky, N., & Halle, M. (1968). Sound Pattern of English. Harper and Row.
Coltheart, M., Curtis, B., Atkins, P., & Haller, M. (1993). Models of reading aloud: Dual-route and parallel-distributed-processing approaches. Psychological Review, 100(4), 589–608. https://doi.org/10.1037/0033-295x.100.4.589
Coltheart, M., Rastle, K., Perry, C., Langdon, R., & Ziegler, J. (2001). DRC: A dual route cascaded model of visual word recognition and reading aloud. Psychological Review, 108(1), 204–256. https://doi.org/10.1037/0033-295X.108.1.204
Computer Science Undiksha. (2023). ToLatin (2.0.2). Google Playstore. https://play.google.com/store/apps/details?id=id.ac.undiksha.tolatin
Coulmas, F. (1999). The Blackwell Encyclopedia of Writing System. Blackwell Publishers.
Divay, M., & Vitale, A. J. (1997). Algorithms for Grapheme-Phoneme Translation for English and French: Applications for Database Searches and Speech Synthesis. Computational Linguistics, 23(4), 495–523.
Fedorova, L. L. (2013). The development of graphic representation in Abugida writing: The Akshara’s grammar. Lingua Posnaniensis, 55(2), 49–66. https://doi.org/10.2478/linpo-2013-0013
Frost, R., Katz, L., & Bentin, S. (1987). Strategies for visual word recognition and ortographic dept: A Multilingual comparison. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 13, 10–115.
Gnanadesikan, A. E. (2017). Towards a typology of phonemic scripts. Writing Systems Research, 9(1), 14–35. https://doi.org/10. 1080/17586801.2017.1308239
Gonzalvo, X., & Podsiadło, M. (2014). Text-To-Speech with cross-lingual Neural Network-based grapheme-to-phoneme models. Interspeech, 3–7.
Jared, D. (2002). Spelling-sound consistency and regularity effects in word naming. Journal of Memory and Language, 46(4), 723–750. https://doi.org/10.1006/jmla.2001.2827
Joyce, T., & Meletis, D. (2021). Alternative criteria for writing system typology. Zeitschrift Für Sprachwissenschaft, 40(3), 257–277. https://doi.org/10.1515/zfs-2021-2030
Lindqvist, C. (2001). Scandinavian writing systems in comparison. De Gruyter.
Lukatela, G., Popadic, D., & Ognjenovic, P. (1980). Lexical decision in a phonologically. Memory and Cognition, 8(2), 124–132.
Medera, I. N., Suasta, I. B. M., & Japa, I. W. (2003). Pedoman Pasang Aksara Bali [Guidelines for Writing Balinese Script]. Dinas Kebudayaan Provinsi Bali.
Meletis, D. (2019). The grapheme as a universal basic unit of writing. Writing Systems Research, 0(0), 257–277. https://doi.org/10.1080/17586801.2019.1697412
Meletis, D. (2020). Types of allography. Open Linguistics, 6(1), 249–266. https://doi.org/10.1515/opli-2020-0006
Meletis, D., & Dürscheid, C. (2022). Writing Systems and Their Use An Overview of Grapholinguistic. In De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110757835
Moitra, S., Chacón, D. A., & Stockall, L. (2024). How long is long? Word length effects in reading correspond to minimal graphemic units: An MEG study in Bangla. PLoS ONE, 19(4 April), 1–13. https://doi.org/10.1371/journal.pone.0292979
Nag, S. (2014). Akshara-phonology mappings: The common yet uncommon case of the consonant cluster Akshara-phonology mappings: The common yet uncommon. Writing Systems Research, 6:1(August 2014), 105–119. https://doi.org/10.1080/17586801.2013.855621
Nag, S., Treiman, R., & Snowling, M. J. (2010). Learning to spell in an alphasyllabary: The case of Kannada. Writing Systems Research, 2(1), 41–52. https://doi.org/10.1093/wsr/wsq001
Nala Antara, I. G., Suardiana, I. W., & Wisnu, I. W. G. (2016). Kamus Bali-Indonesia beraksara Latin dan Bali Edisi II [Balinese dictionary - Indonesian with Latin and Balinese script]. Badan Pembina Bahasa Aksara, dan Sastra Bali.
Neef, M. (2012). Graphematics as part of a modular theory of phonographic writing systems. Writing Systems Research, 4(2), 214–228. https://doi.org/10.1080/17586801.2012.706658
Pae, H. K. (2020). Script effects as the hidden drive of the human mind, cognition, and culture. In Sociolinguistic Studies (Vol. 17, Issues 1–3). Springer. https://doi.org/10.1558/sols.23457
Pae, H. K., & Wang, M. (2022). The effects of writing systems and scripts on cognition and beyond: An introduction. Reading and Writing, 35(6), 1315–1321. https://doi.org/10.1007/s11145-022-10289-z
Pandey, P. (2014). Akshara-to-sound rules for Hindi. Writing Systems Research, 6(1), 54–72. https://doi.org/10.1080/17586801.2013.855622
Paramarta, I. K., Indrawan, G., & Rai, I. B. (2024). Silent Letters in the Balinese Script |… ɿ| Adeg Adeg: A Graphetic and Graphematic Feature Analysis. Theory and Practice in Language Studies, 14(4), 1206–1218. https://doi.org/10.17507/tpls.1404.28
Paramarta, I. K., Martha, I. N., & Astiti, S. L. W. C. (2024). Pemetaan Aksara-Silabel Berbasis Grafem Aksara Bali dalam Kamus Bali – Indonesia Beraksara Latin dan Bali Tahun 2016 [Grapheme-Based Syllable-Script Mapping in the 2016 Balinese-Indonesian Dictionary Written in Latin and Balinese Script]. GHANCARAN: Jurnal Pendidikan Bahasa Dan Sastra Indonesia, 5(2), 338–351. https://doi.org/10.19105/ghancaran.v5i2.9899
Pastika, I. W. (2005). Fonologi Bahasa Bali Sebuah Pendekatan Generatif Transformasi [Phonology of the Balinese Language: A Transformational Generative Approach]. Pustaka Larasan.
Pike, K. L. (1956). Phonemic: A Technique for Reducing Language to Writing. University of Michigan Press.
Prince, A., & Smolensky, P. (1993). Optimality Theory: Constraint Interaction in Generative Grammar. RuCCS Technical Report 2.
Protopapas, A., & Vlahou, E. L. (2009). A comparative quantitative analysis of Greek orthographic transparency. Behavior Research Methods, 41(4), 991–1008. https://doi.org/10.3758/BRM.41.4.991
Rajan, V. (2018). Aksharamukha: Script Converter. https://www.aksharamukha.com/about
Rogers, H. (1995). Optimal orthographies. In I. Taylor & D. R. Olson (Eds.), Scripts and literacy: Reading and learning to read alphabets, syllabaries and characters (Neuropsychology and Cognition 7 (pp. 31–43). Springer.
Schane, S. A. (1973). Generative Phonology Foundations of modern linguistics Prentice-Hall foundations of modern linguistics series. Prentice-Hall.
Simpen AB, I. W. (1979). Pasang Aksara Bali [Rules of Writing in Balinese Script]. Dinas Pengajaran Provinsi Daerah Tingkat I Bali.
Sircar, S., & Nag, S. (2014). Akshara-syllable mappings in Bengali: A language-specific skill for reading. In H. Winskel & P. Padakannaya (Eds.), South and Southeast Asian psycholinguistics (pp. 202–211). Cambridge University Press.
Sproat, R. (2000). A computational theory of writing systems. Cambridge University Press.
Suasta, I. B. M. (2006). Ejaan Aksara Bali Dalam Pelestarian Budaya Bali [Orthography of Balinese Script in the Preservation of Balinese Culture]. In Kumpulan Makalah Kongres Bahasa Bali VI.
Tinggen, I. N. (1994). Celah-Celah Kunci Pasang Aksara Bali [Key Gaps in the Rules of Writing Balinese Script]. RHIKA DEWATA.
Treiman, R., Mullennix, J., Bijeljac-Babic, R., & Richmond-Welty, E. D. (1995). The Special Role of Rimes in the Description, Use, and Acquisition of English Orthography. Journal of Experimental Psychology: General, 124(2), 107–136. https://doi.org/10.1037/0096-3445.124.2.107
Vaid, J., & Gupta, A. (2002). Exploring word recognition in a semi-alphabetic script: The case of Devanagari. Brain and Language, 81(1–3), 679–690. https://doi.org/10.1006/brln.2001.2556
Ziegler, J. C., Bertrand, D., Tóth, D., Csépe, V., Reis, A., Faísca, L., Saine, N., Lyytinen, H., Vaessen, A., & Blomert, L. (2010). Orthographic depth and its impact on universal predictors of reading: A cross-language investigation. Psychological Science, 21(4), 551–559. https://doi.org/10.1177/0956797610363406
Ziegler, J. C., & Goswami, U. (2005). Reading acquisition, developmental dyslexia, and skilled reading across languages: A psycholinguistic grain size theory. Psychological Bulletin, 131(1), 3–29. https://doi.org/10.1037/0033-2909.131.1.3