Exploring the Noble Values of Humanism in Said Ramadhan Al-Buthi’s Syarah Al-Hikam: A Systemic Functional Translation Studies Approach

Authors

  • Muhammad Yunus Anis Universitas Sebelas Maret
  • Arifuddin Universitas Sebelas Maret
  • Waskito Widi Wardojo Universitas Sebelas Maret

DOI:

https://doi.org/10.17507/tpls.1501.16

Keywords:

human values, tensions of inequality, syarah al-Hikam, Said Ramadhan al-Buthi, Systemic Functional Translation Studies (SFTS)

Abstract

This research aims to explore the noble values of humanism contained in Said Ramadhan al-Buthi’s syarah al-Hikam. One important problem to explore in relation to the noble values of humanism in this book is the problem of inequality. Therefore, the research questions in this study can be formulated as follows: (1) how are the noble values of humanism interpreted in syarah al-Hikam based on a Systemic Functional Translation Studies (SFTS) approach, and (2) what strategies are designed to reduce tensions of inequality based on the Sufi texts. The data in this study are the source text (L1) (Arabic) and the target text (L2) (Indonesian and English) in Said Ramadhan al-Buthi’s monumental book syarah al-Hikam. The general design of the research is a descriptive qualitative study. The data analysis uses Spradley's model, including: (1) a domain analysis to map the information structure in syarah al-Hikam, (2) a taxonomic analysis to elaborate the noble human values in the book, (3) a componential analysis to unify the information structure and human values found in the Sufi texts, and (4) an analysis of cultural themes, which concludes that the text of al-Hikam not only examines spiritual issues but also strives comprehensively to show the implementation of human values in everyday life. The contribution of this research is an attempt to reduce tensions of inequality based on Sufi texts and to interpret the Arabic text based on a linguistic approach.

Author Biographies

Muhammad Yunus Anis, Universitas Sebelas Maret

Arabic Literature Department

Arifuddin, Universitas Sebelas Maret

Arabic Literature Department

Waskito Widi Wardojo, Universitas Sebelas Maret

Department of Historical Sciences

References

Abdullah, M. (2018). Jejak Islamisasi Jawa Oleh KH Soleh Darat (Studi Kasus Naskah Kitab Syarah Al-Hikam). Jurnal NUSA: Jurnal Ilmu Bahasa Dan Sastra, 13(3), 418–430. https://doi.org/https://doi.org/10.14710/nusa.13.3.418-430

Al-Buthi, M. S. R. (2003). Al-Hikam Al-Athaiyyah terjemahan dari Al-Hikam Al-Athaiyyah: Syarh wa At-Takhlil [Al-Hikam Al-Athaiyyah the translation from Al-Hikam Al-Athaiyyah: Syarh wa At-Takhlil]. Pustaka IIman.

Al-Būthiy, M. S. R. (2010). al-Ḥikam al-‘Athāiyyah Syarḥun wa Taḥlīlun. Dārul-Fikr.

Almirzanah, S. (2020). God, humanity and nature: Cosmology in Islamic spirituality. HTS Teologiese Studies / Theological Studies, 76(1), 1–10. https://doi.org/10.4102/hts.v76i1.6130

Anis, M. Y., & Arifuddin, A. (2023). Comparative Analysis of Arabic-Indonesian and Arabic-English Translation Techniques in The Al-Hikam Aphorism. Jurnal Arbitrer, 10(1), 51. https://doi.org/10.25077/ar.10.1.51-65.2023

Anis, M. Y., Nababan, M., Santosa, R., & Masrukhi, M. (2022). The ideology behind the translation of an Islamic moral ethic book: A case study of Al-Ḥikam’s aphorisms. Cogent Arts & Humanities, 9(1). https://doi.org/10.1080/23311983.2022.2129484

Anis, M. Y., Nababan, M., Santosa, R., & Masrukhi, Moh. (2021). Sufi Healing and the Translation of Metafunction in Al-Hikam Aphorisms. Jurnal Humaniora, 33(3), 221. https://doi.org/10.22146/jh.68070

Aryati, A. (2017). Pemikiran Tasawuf Syeikh Ibn ‘Atoillah As-Sakandari dalam Kitab Al-Hikam (Kajian Tentang Rekonstruksi Dan Kontribusi Nilai-Nilai Tasawuf Dalam Pendidikan Islam) (Tasawwuf Thought of Sheikh Ibn 'Atoillah As-Sakandari in Kitab Al-Hikam [A Study on the Reconstruction and Contribution of Tasawwuf Values in Islamic Education]. Manhaj: Jurnal Penelitian dan Pengabdian Masyarakat 6(1), 1–7. Retrieved October 31, 2024, from https://ejournal.uinfasbengkulu.ac.id/index.php/manhaj/article/view/746/663

Bloor, T., & Bloor, M. (2004). The Functional Analysis of English: A Hallidayan Approach, Second Edition. Arnold.

Bryson, Michael. (2022). The Routledge Companion to Humanism and Literature (Routledge Literature Companions). Routledge.

Dadzie, L. K., Gebremedhin, A. F., Salihu, T., Ahinkorah, B. O., & Yaya, S. (2024). Socioeconomic inequalities in uptake of HIV testing during antenatal care: evidence from Sub-Saharan Africa. International Journal for Equity in Health, 23(1). https://doi.org/10.1186/s12939-023-02068-1

Damayanti, D. A. (2014). Tindak Tutur Kiai Mengenai Syarah (Penjelasan) Kitab Al-Hikam dan Tafsir Al Quran dalam Pengajian [Kiai's Speech Actions Regarding Syarah (Explanation) of Kitab Al-Hikam and Tafsir of the Quran in Recitation]. 14(1), 58–70. Retrieved October 31, 2024, from https://ejournal.upi.edu/index.php/BS_JPBSP/article/view/710/510

Halliday, M. A. K., & Matthiessen, C. M. I. M. (2014). Halliday’s Introduction to Functional Grammar: Fourth Edition. Routledge Taylor & Francis Group. https://doi.org/10.4324/9780203431269

Iskandari, & Gangohi. (2014). The Book of Wisdoms: Kitab Al-Hikam, a Collection of Sufi Aphorisms. White Thread Press.

Kulzhanova, G. T., Kulzhanova, Z. T., & Efimovа, L. A. (2021). Human capital and sustainable development in a religious context. Journal of Ethnic and Cultural Studies, 8(3), 169–182. https://doi.org/10.29333/ejecs/757

Molina, L., & Albir, A. H. (2002). Translation Techniques Revisited: A Dynamic and Functionalist Approach. Meta: Translators’ Journal, 47(December 2002), 498–512. https://doi.org/10.7202/008033ar

Muhammad, Y. A. (2023). Arabization or Domestication? Case Study of Information Structure Shift in Aphorisms. Theory and Practice in Language Studies, 13(5), 1270–1281. https://doi.org/10.17507/tpls.1305.22

Newmark, P. (1988). A Text Book of Translation. Prentice Hall.

Rahem, Z. (2017). Ajaran Pendidikan Anti Korupsi ibnu Athaillah (Menggali Nilai Pendidikan Moral-Sprititual dari Sebagian Untaian Hikmah Kitab Al-Hikam). FIKROTUNA: Jurnal Pendidikan Dan Manajemen Islam, 6(2), 586–599. https://doi.org/https://doi.org/10.32806/jf.v6i2.3115

Rüsen. Jörn. (2021). Humanism: Foundations, Diversities, Developments. Routledge.

Sabirov, A. G., Sokolovskiy, K. G., Gromov, E. V., & Sabirova, L. A. (2021). Changes in the understanding of religious and cultural components of human capital. Journal of Ethnic and Cultural Studies, 8(2), 55–67. https://doi.org/10.29333/ejecs/637

Sakhok, J., Munandar, S. A., & Ladzidzah, I. (2019). Tasawuf dan Budaya Populer: Studi atas Pengajian Online Kitab al-Hikam di Facebook oleh Ulil Abshar Abdalla. Esoterik: Jurnal Akhlak Dan Tasawuf, 05(02), 387–412. https://doi.org/10.21043/esoterik.v5i2.6446

Santosa, R. (2021). Dasar-Dasar Metode Penelitian Kualitatif Kebahasaan. Penerbit dan Percetakan UNS (UNS Press).

Soemarsono. (2004). Upaya Memahami dan Mengamalkan Al-Hikam 1 Bersama Kyai ImronDjamil Radio Mayangkara FM Blitar. Yayasan BaitulMaalSabilil-Muttaqin.

Spradley, J. P. (2016). The Ethnographic Interview. Long Grove, Illinois Waveland Press.

Spradley, J.P. (1980). Participant Observation. Holt, Rienhart and Winston.

Venuti, L. (2019). Rethinking Translation Discourse, Subjectivity, Ideology. Routledge.

Wang, B., & Ma, Y. (2021). Systemic functional translation studies: theoretical insights and new directions. Equinox Publishing Ltd.

Yigit, M. F. (2021). Citizenship and human rights within the scope of values education. Journal of Ethnic and Cultural Studies, 8(3), 282–291. https://doi.org/10.29333/ejecs/809

Downloads

Published

2025-01-08

Issue

Section

Articles