Opening Interactions Between Inquirers and Employees in Jordanian Public Utility Services

Authors

  • Meera B. Sahawneh Jordan University of Science and Technology
  • Mohammed Nahar Al-Ali Jordan University of Science and Technology
  • Raneem B. Al Dwairi Jordan University of Science and Technology

DOI:

https://doi.org/10.17507/tpls.1409.26

Keywords:

openings, public utility services, workplace discourse, face-to-face interaction

Abstract

This article investigates the strategic sequential options used to open a real workplace discourse in public utilities between Jordanian inquirers and employees. We examined how these opening moves are co-constructed and function, what linguistic choices are utilized to articulate these moves, and how they reflect socio-cultural relations between the interlocutors. The data reported here were drawn from seven employees and 100 Jordanian inquirers recruited from those approaching the organization and the employees responding to face-to-face inquiries. To achieve this, we adopted Al-Ali and Abu-Abah’s (2021) sequential moves observed in Jordanians’ telephone conversation openings. The moves identified in the data analyzed can be categorized into three groups: cross-culture-free phatic components (Greeting, Question-After-You (QAY)), socio-culture-bound components (Expressing hospitality, Invoking God-wishes, and Introducing oneself), and context-bound components (Expressing annoyance, and Topic introducer). Contextual and socio-cultural practices of Arabic speakers result in new moves that have led to a delayed switch to the core topic. Such a practice can be related to relationships in Arab culture established upon collectivism and indirectness that focus on rapport-building exchanges. Such findings will, hopefully, contribute to understanding how interlocutors use socio-cultural and religious affiliations to co-construct the components of this genre.

Author Biographies

Meera B. Sahawneh, Jordan University of Science and Technology

Department of English Language and Linguistics, Faculty of Science and Arts

Mohammed Nahar Al-Ali, Jordan University of Science and Technology

Department of English Language and Linguistics, Faculty of Science and Arts

Raneem B. Al Dwairi, Jordan University of Science and Technology

Department of English Language and Linguistics, Faculty of Science and Arts

References

Al-Ali, M. N. (2010). Generic patterns and socio-cultural resources in acknowledgements accompanying Arabic Ph. D. dissertations. Pragmatics Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA), 20(1), 1-26.

Al-Ali, M. N. (2004). How to get yourself on the door of a job: A cross-cultural contrastive study of Arabic and English job application letters. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 25(1), 1-23.

Al-Ali, M. N., & Abu-Abah, R. N. (2021). The functional components of telephone conversation opening phase in Jordanian Arabic. Pragmatics, 31(1), 6-32.

Alharbi, L. & Al-Ajmi, H. (2008). Greet with the same or render a better greeting: Some translational discourse of Persian-Gulf-Arabic greetings. Iranian Journal of Language Studies, 2(1), 115-146.

Boden, D. (1994). The business of talk: Organizations in action. Cambridge, England: Polity Press.

Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some universals in language usage (Vol. 4). Cambridge University Press.

Coulmas, F. (1981). Conversational routine: Explorations in standardized communication situations and prepatterned speech. Netherlands: The Hague, Mouton.

Coupland, J. (2003). Small talk: Social functions. Research on Language and Social Interaction, 36(1), 1-6.

Cunningham, R. B., Sarayrah, Y. K., & Sarayrah, Y. E. (1994). Taming "wasta" to achieve development. Arab Studies Quarterly, 29-41.

Eggins, S. (1994). An introduction to systemic functional linguistics. A & C Black.

Feghali, E. (1997). Arab cultural communication patterns. International Journal of Intercultural Relations, 21(3), 345-378.

Ferguson, C. A. (1983). God-wishes in Syrian Arabic. Mediterranean Language Review, 1, 65-83.

Godard, D. (1977). Same setting, different norms: Phone call beginnings in France and the United States. Language in Society, 6(2), 209-219.

Gorgis, D., & Al-Quran, M. (2003). Greetings and partings in Iraqi and Jordanian Arabic: With special reference to English. Dirasat: Human and Social Sciences, 30(3), 610-618.

Grieve, A., & Seebus, I. (2008). G’day or Guten Tag?: A cross-cultural study of Australian and German telephone openings. Journal of Pragmatics, 40(7), 1323-1343.

Holmes, J. (2000). Doing collegiality and keeping control at work: Small talk in government departments. In J. Coupland (Ed.), Small talk (pp. 32-61). London: Longman.

Holmes, J. (1995). The functions of greetings in conversation. Language in Society, 24(1), 1-22.

Hopper, R. (1992). Telephone conversation (Vol. 724). Indiana University Press.

House, J. (1982). Opening and closing phases in German and English dialogues. Grazer Linguistische Studien, 16, 52-82.

Isaacs, E. A., & Clark, H. H. (1990). Ostensible invitations1. Language in Society, 19(4), 493-509.

Janardhan, M. (2002). Culture-Middle East: Arab hospitality runs deep. Global Information Network, 3, 1-4.

Jay, K. L., & Jay, T. B. (2015). Taboo word fluency and knowledge of slurs and general pejoratives: Deconstructing the poverty-of-vocabulary myth. Language Sciences, 52, 251-259.

Jin, Y. (2018). Small talk in medical conversations: Data from China. Journal of Pragmatics, 134, 31-44.

Laver, J. (1975). Communicative functions of phatic communion. In A. Kendon, R. Harris, & M. Key (Eds.), The organization of behavior in face-to-face interaction (pp. 215-238). The Hague, The Netherlands: Mouton.

Lee, S. H. (2006). Second summonings in Korean telephone conversation openings. Language in Society, 35(2), 261-283.

Morrow, J. (2006). The origin of the Allah lexicon. In J. Morrow (Ed.), Arabic, Islam, and the Allah lexicon: How language shapes our conception of God (pp. 115-187). Lewiston, New York: Edwin Mellen Press.

Nielsen, M. F. (2013). “Stepping stones” in opening and closing department meetings. The Journal of Business Communication (1973), 50(1), 34-67.

Pavlidou, T. (1994). Contrasting German-Greek politeness and the consequences. Journal of Pragmatics, 21, 487-511.

Samovar, L., & Porter, R. (2003). Intercultural communication: A reader. Australia: Thomson Wadsworth.

Scarpetta, F., & Spagnolli, A. (2009). The interactional context of humor in stand-up comedy. Research on Language and Social Interaction, 42(3), 210-230.

Schegloff, E. A. (1986). The routine as achievement. Human Studies, 9(2-3), 111-151.

Schegloff, E. A. (1979). Identification and recognition in telephone conversation openings. In G. Psathas (Ed.), Everyday language: Studies in ethnomethodology (pp. 23-78). New York: Irvington.

Schegloff, E. A. (1968). Sequencing in conversational openings. American Anthropologist, 70(6), 1075-1095.

Schulte-Fortkamp, B. (2002). The meaning of annoyance in relation to the quality of acoustic environments. Noise and Health, 4(15), 13-18.

Shryock, A. (2004). The new Jordanian hospitality: House, host, and guest in the culture of public display. Comparative Studies in Society and History, 46(1), 35-62.

Sifianou, M. (2002). On the telephone again! Telephone conversation openings in Greek. In K. K. Luke & T. Pavlidou (Eds.), Telephone calls: Unity and diversity in conversational structure across languages and cultures (pp. 49-86). Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Sifianou, M. (1989). On the telephone again! Differences in telephone behaviour: England versus Greece. Language in Society, 18(4), 527-544.

Staats, H., & Groot, P. (2019). Seat choice in a crowded cafe: Effects of eye contact, distance, and anchoring. Frontiers in Psychology, 10, Article 331.

Sun, H. (2004). Opening moves in informal Chinese telephone conversations. Journal of Pragmatics, 36(8), 1429-1465.

Taleghani-Nikazm, C. (2002). Telephone conversation openings in Persian. In K. K. Luke & T. Pavlidou (Eds.), Telephone calls: Unity and diversity in conversational structure across languages and cultures (pp. 87-109). Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Tracy, K. & Naughton, J. M. (2000). Institutional identity work: A better lens. In J. Coupland (Ed.), Small talk (pp. 62-83). London: Longman.

Ventola, E. (1987). The structure of social interaction: A systemic approach to the semiotics of service encounters. London: Frances Pinter.

Zaharna, R. S. (1995). Understanding cultural preferences of Arab communication patterns. Public Relations Review, 21(3), 241-255.

Downloads

Published

2024-09-12

Issue

Section

Articles