Apology Strategies Used by Native Speakers of Kabyle

Authors

  • Lamia Dahmani The University of Jordan
  • Eman Al Khalaf The University of Jordan

DOI:

https://doi.org/10.17507/tpls.1408.09

Keywords:

native speakers of Kabyle, semantic formulas, strategies of apology

Abstract

The present study investigates the strategies of apology used by 30 native speakers of Kabyle (15 males and 15 females) living in Bejaia city, Algeria. The data were collected through the use of a written discourse completion task (WDCT) consisting of nine hypothetical scenarios. The results of the study showed that Kabyles used different types of strategies. Illocutionary force indicating devices (IFIDs) were the most frequently used strategy. Concern for the hearer, however, was the least frequently used strategy. Moreover, new strategies appeared in the Kabyle data. Examples of these include asking the hearer not to be angry, requests for patience, religious wishes and minimizing the degree of the offense. These semantic formulas are culture-specific. Furthermore, the findings of the study indicated that there were differences in the total number of strategies employed according to the social status of the interlocutor and in the choice of some apology strategies.

Author Biographies

Lamia Dahmani, The University of Jordan

Department of English Language and Literature

Eman Al Khalaf, The University of Jordan

Department of English Language and Literature

References

Al-Adaileh, B. (2007). The speech act of apology: A linguistic exploration of politeness orientation in British and Jordanian culture [Unpublished doctoral Thesis]. The University of Leeds.

Al Ali, S. (2012). A Cross-cultural study of the speech act of apology by Saudi and Australian Females [Unpublished MA Thesis]. The University of Melbourne.

Allili, S. (2016). Apology strategies of Algerian university students of English. Revue Sciences Humaines, B(46), 145-155.

Alrshoudi, L. (2020). Apology strategies in Qassimi Arabic. Theory and Practice in Language Studies, 10(12), 1535-1541.

Al-Zumor, A. (2011). Apologies in Arabic and English: An inter-language and cross-cultural study. Journal of King Saud University- Languages and Translation, 23, 19-28.

Apology. (2021). In Collins online dictionary. Retrieved August 2, 2021, from https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/apology

Austin, J. (1962). How to do things with words. Oxford: Clarendon Press.

Banikalef, A., Maros, M., Aladdin, A., & Al-natour, M. (2015). Apology strategies in Jordanian Arabic. Journal of Language Studies, 15(2), 83-99.

Blum-Kulka, S., & Olshtain, E. (1984). Requests and apologies: A cross-cultural study of speech act realization patterns (CCSARP). Applied Linguistics, 5(3), 196-213.

Cohen, A., & Olshtain, E. (1985). Comparing apologies across languages. In K. Jankowsky (Ed.), Scientific and humanistic dimensions of language. (pp. 175-184). Amsterdam: John Benjamins.

Farenkia, B. (2022). Apology strategies in Cameroon French. European Journal of Applied Linguistics Studies, 4(2), 1-20.

González-Cruz, M. (2012). Apologizing in Spanish: A study of the strategies used by university students in Las Palmas de Gran Canaria. Pragmatics, 22(4), 543-565.

Holmes, J. (1990). Apologies in New Zealand English. Language in Society, 19(2), 155–199.

Hussein, R.F., & Hammouri, M. (1998). Strategies of apology in Jordanian Arabic and American English. Grazer Linguistische Studien, 49, 37-50.

Jebahi, K. (2011). Tunisian university students’ choice of apology strategies in a discourse completion task. Journal of Pragmatics, 43, 648-662.

Nureddeen, F. (2008). Cross cultural pragmatics: apology strategies in Sudanese Arabic. Journal of Pragmatics, 40, 279–306.

Reiter, R. (2000). Linguistic politeness in Britain and Uruguay: A contrastive study of requests and apologies. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

Sari, M. (2016). Apology strategy in English by native speaker. Lingua Cultura, 10(1), 13-17.

Searle, J. (1969). Speech acts: An essay in the philosophy of language. Cambridge: Cambridge University Press.

Searle, J. (1976). A classification of illocutionary acts. Language in Society, 5, 1-23.

Shariati, M., & Chamani, F. (2010). Apology strategies in Persian. Journal of Pragmatics, 42, 1689–1699.

Tahir, R., & Pandian, A. (2016). A Comparative analysis of apology speech acts between American English and Iraqi Kurdish. International Journal of English Language, Literature and Humanities, 4(7), 249-267.

Wierzbicka, A. (2003). Cross-cultural pragmatics: The semantics of human interaction. Berlin/ New York: Mouton de Gruyter.

Yule, G. (1996). Pragmatics. Oxford: Oxford University Press.

Downloads

Published

2024-08-09

Issue

Section

Articles