Productive Word-Formation Patterns in Modern Armenian: A Lexicographical Data Analysis
DOI:
https://doi.org/10.17507/tpls.1604.03Keywords:
neologism, word-formation, lexicographical data, borrowingAbstract
In the era of globalization and technological advancement, languages employ various strategies to denominate new concepts. This paper, based on data from the New Words dictionary series published by the National Academy of Sciences of Armenia, analyzes the most productive word-formation patterns of neologisms in Modern Armenian and compares them with trends in English, a major source of international neologisms. The study utilizes a multifaceted methodology, combining descriptive-classificational, quantitative, qualitative-semantic, and comparative-typological methods. The findings indicate that compounding is the predominant method of word formation in Armenian. Patterns with components such as media-, ēko-, tesa-, -kentron, and -hay are particularly productive, reflecting contemporary socio-technological developments. The comparative analysis reveals that Armenian addresses the influence of English through two primary strategies: calquing (e.g., hamats’ants’ 'internet') and direct borrowing (e.g., feysbuk’ 'Facebook'). This dual approach demonstrates a balance between linguistic openness and the preservation of its structural identity. The study concludes that the word-formation system of Modern Armenian is fully viable and creatively adapts to modern challenges.
References
Acharyan, H. (1979). Hayeren armatakan baṛaran [Armenian radical dictionary] (4 vols.). Yerevan University Publishing House.
Aghayan, E. B. (1984). Ĕndhanur yev haykakan baṛagitut’yun [General and Armenian Lexicology]. YSU Press.
Ahmad, K. (2000). Neologisms, nonces and word formation. In Proceedings of the Ninth EURALEX International Congress (pp. 711-730). University of Stuttgart.
Akut, K. B. (2020). Morphological Analysis of the Neologisms during the COVID-19 Pandemic. International Journal of English Language Studies, 2(3), 1-7. https://doi.org/10.32996/ijels.2020.2.3.11
Aristakesyan, J. (2024). Matyan-shiver [Book-Branches]. Magaghat Press.
Asif, M., Zhiyong, D., Iram, A., & Nisar, M. (2021). Linguistic analysis of neologism related to coronavirus (COVID-19). Social Sciences & Humanities Open, 4(1), 100-201. https://doi.org/10.1016/j.ssaho.2021.100201
Avetisyan, Y. S. (2021). P’okhaṛut’yunnerĕ vorpes hayots' lezvi baṛayin kazmi harstats'man mijots' [Borrowings as a means of enriching the vocabulary of the Armenian language]. Vem Pan-Armenian Journal, (1), 184–203.
Awadh, A. N. M., & Khan, A. S. (2020). Challenges of translating neologisms comparative study: Human and machine translation. Journal of Language and Linguistic Studies, 16(4), 1987-2002. https://doi.org/10.17263/jlls.851034
Bybee, J., & Beckner, C. (2015). Language use, cognitive processes and linguistic change. In C. Bowern & B. Evans (Eds.), The Routledge handbook of historical linguistics (pp. 505-523). Routledge.
Eloyan, S. (2002). Ardi hayereni norabanut’yunneri baṛaran [Dictionary of Modern Armenian Neologisms]. Nairi.
Galstyan, A. S. (2020). Norakazm baṛerĕ ardi hayereni baṛapasharum [Newly formed words in the vocabulary of Modern Armenian]. Language and Linguistics, 1, 44-51.
Galstyan, A. S., Galstyan, S. A., Hakobyan, F. A., Hovsepyan, G. K., & Sargsyan, N. M. (2021). Nor baṛer [New words] (Volume 6). H. Acharyan Institute of Language, National Academy of Sciences of Armenia.
Galstyan, A. S., Galstyan, S. A., Hovsepyan, G. K., Margaryan, I. M., Mkrtumyan, A. A., & Sargsyan, N. M. (2022). Nor baṛer [New words] (Volume 7). H. Acharyan Institute of Language, National Academy of Sciences of Armenia.
Galstyan, A. S., Baghramyan, V. M., Hakobyan, F. A., Hovsepyan, G. K., Margaryan, I. M., Mkrtumyan, A. A., & Sargsyan, N. M. (2023). Nor baṛer [New words] (Volume 8). H. Acharyan Institute of Language, National Academy of Sciences of Armenia.
Gocotano, P. J. D. (2023). Morphological structure of neologisms during the COVID-19 pandemic. Psychology and Education: A Multidisciplinary Journal, 11, 118-133. https://doi.org/10.5281/zenodo.8180742
Jahukyan, G. (2010). Hayeren stugabanakan baṛaran [Armenian etymological dictionary]. Asoghik.
Jahukyan, G. B. (1987). Hayots’ lezvi patmut’yun (nakhagrayin zhamanakashrjan) [History of the Armenian Language (pre-literary period)]. Publishing House of the Academy of Sciences of the Armenian SSR.
Jahukyan, G. B. (1989). Zhamanakakits’ hayots’ lezvi imastabanut’yun yev baṛakazmut’yun [Semantics and word formation of the Modern Armenian language]. Armenian SSR Academy of Sciences Press.
Kamalyan, A. (2020). T'argmanut'yan tesut'yan himunk'nerĕ [Fundamentals of Translation Theory]. YSU Press.
Kumunts, M., Margaryan, I., Miqayelyan, S., Khachatryan, V., Gevorgyan, G., Khachatryan, H., Grigoryan, S., & Nersisyan, L. (2025). Indo-European Origins of Syunik-Artsakh Agricultural Terms. Forum for Linguistic Studies, 7(5), 535–548. https://doi.org/10.30564/fls.v7i5.9112
Li, Y. (2024). Sources of English neologisms. Lecture Notes in Education Psychology and Public Media, 42(1), 210-215. https://doi.org/10.54254/2753-7048/42/20240854
Martirosyan, A. R. (2007). Ardi hayereni norabanut’yunneri baṛakazmakan kaghap’arnerĕ [Word-Formation Patterns of Neologisms in Modern Armenian]. Edit Print.
Melkonyan, V. S. (2002). Baṛayin anhatakan norabanut’yunnery 20-rd dari arevelahay chap’atsoyum [Individual Lexical Neologisms in 20th Century Eastern Armenian Poetry] [Candidate dissertation]. Hr. Acharyan Institute of Language, NAS RA.
Murray, T. E. (1995). The structure of English: Phonetics, phonology, morphology. Allyn and Bacon.
Pokorny, J. (1959). Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch (Vol. 1). Francke Verlag.
Sabir, P. H. S. (2022). The use of English neologisms in social media: A case of Facebook language in Iraqi Kurdistan. International Journal of Health Sciences, 6(S4), 3186–3211. https://doi.org/10.53730/ijhs.v6nS4.10128
Säily, T., Mäkelä, E., & Hämäläinen, M. (2018). Explorations into the social contexts of neologism use in early English correspondence. Pragmatics & Cognition, 25(1), 30–49. https://doi.org/10.1075/pc.18001.sai
Semerdzhidi, V. N. (2022). Neologisms of coronavirus pandemic era: Lexema “corona” as productive element of coroneologisms. In The European Proceedings of Social and Behavioural Sciences (pp. 961-969). https://doi.org/10.15405/epsbs.2022.12.123
Talebinejad, M. R., Dastjerdi, H. V., & Mahmoodi, R. (2012). Barriers to technical terms in translation: Borrowings or neologisms. Terminology, 18(2), 167–187. https://doi.org/10.1075/term.18.2.02tal
Weinreich, U. (1953). Languages in Contact: Findings and Problems. Linguistic Circle of New York.