Naming of Homestays in Public Spaces of Borobudur Temple Tourism Area as a Representation of Identity and Culture: A Linguistic Landscape Study

Authors

  • Dwi Atmawati National Research and Innovation Agency (BRIN)
  • Ade Mulyanah National Research and Innovation Agency (BRIN)
  • Sariah National Research and Innovation Agency (BRIN)
  • Rini Widiastuti National Research and Innovation Agency (BRIN)
  • Prima Hariyanto National Research and Innovation Agency (BRIN)
  • Tri Wahyuni National Research and Innovation Agency (BRIN)
  • Resti Nurfaidah National Research and Innovation Agency (BRIN)
  • Emma Maemunah National Research and Innovation Agency (BRIN)
  • Imelda National Research and Innovation Agency (BRIN)
  • Ricky Aptifive Manik National Research and Innovation Agency (BRIN)
  • Royan Nur Fahmi National Research and Innovation Agency (BRIN)
  • Arif Izzak National Research and Innovation Agency (BRIN)

DOI:

https://doi.org/10.17507/tpls.1512.08

Keywords:

culture, homestay, linguistic landscape, temple, traditional games

Abstract

The many different languages spoken in the public spaces of the Borobudur Temple Tourism Area show the identity and culture of the local community. The present study explores the use of language in the public space of the Borobudur Temple area using the Linguistic Landscape (LL) theoretical framework. The purpose of this study is to reveal the use of language in the names of homestays in public spaces through LL studies. Data collection was carried out by photographing homestay signboards and interviewing homestay owners. The results of this study indicate that the naming of homestays refers to people's names, the name of the place where the homestay is located, conditions, hopes, names of temples and folklore figures, names of fruits, names of flowers, Javanese identity, names of musical instruments and traditional games, names of typical foods, greetings, names of animals, names of wayang characters, names related to the shape of the earth's surface, numbers, colours, and names related to leaves. The types of language used are monolingual, bilingual, and multilingual. In the naming of these homestays, the words that come from English tend to be only homestay. In addition, most of the vocabulary used is Javanese. The names of the homestays reflect the identity and culture of the local community, for example folklore, cultural sites, traditional foods, agricultural products, arts, names of people in Javanese that have begun to be replaced by foreign languages, philosophy, traditional games, and geographical conditions.

References

Al-Athwary, A. A. H. (2022). Linguistic landscape in Najran: A sociolinguistic approach. Theory and Practice in Language Studies, 12(12), 2559–2567. https://doi.org/10.17507/tpls.1212.11

Amer, M. I. B. (2024). Linguistic landscapes of social media discourse: Exploring language practices and identities on Jordanian online platforms. Theory and Practice in Language Studies, 14(11), 3321–3331. https://doi.org/10.17507/tpls.1411.01

Andriyanti, E. (2019). Linguistic landscape at Yogyakarta’s senior high schools in multilingual context: Patterns and representation. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 9(1), 85–97. https://doi.org/10.17509/ijal.v9i1.13841

Ardhian, D., Sumarlam, Purnanto, D., & Yustanto, H. (2021). Religious performance in Malang, Indonesia: Linguistic landscape on worship sign. Journal of Language and Linguistic Studies, 17(2), 983–1000. https://doi.org/10.52462/jlls.68

Artawa, K., Mulyanah, A., Atmawati, D., Paramarta, I. M. S., Satyawati, M. S., & Purnawati, K. W. (2023). Language choice and multilingualism on restaurant signs: A linguistic landscape analysis. International Journal of Society, Culture & Language, 11(3), 258–271. https://doi.org/10.22034/ijscl.2023.2007382.3106

Ayyub, S., & Rohmah, Z. (2024). The linguistic landscape of Kotabaru Malang Train Station: language representation in public space. Cogent Arts & Humanities, 11(1), 1–17. https://doi.org/10.1080/23311983.2024.2389633

Backhaus, P. (2007). Linguistic Landscapes a Comparative Study of Urban Multilingualism in Tokyo (J. Edwards, Ed.). Multilingual Matters. Retrieved March 14, 2023, from https://dokumen.pub/linguistic-landscapes-a-comparative-study-of-urban-multilingualism-in-tokyo-9781853599484.html

Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa [Language Development and Fostering Agency]. (2016). Kamus Besar Bahasa Indonesia [Big Indonesian Dictionary]. Retrieved September 29, 2020, from https://kbbi.kemdikbud.go.id/

Blommaert, J., & Maly, I. (2014). Ethnographic linguistic landscape analysis and social change: A case study. In Tilburg Papers in Cultural Studies (Issue June). Retrieved January 27, 2024, from https://www.researchgate.net/publication/264992781_Ethnographic_Linguistic_Landscape_Analysis_and_social_change_A_case_study

Bloomfield, L. (1933). Language. New York: Henry Holt. Retrieved May 9, 2025, from https://www.scribd.com/document/492294214/LANGUAGE-Leonard-Bloomfield.

Gorter, D. (2006). Introduction: The study of the linguistic landscape as a new approach to multilingualism. International Journal of Multilingualism, 3(1), 1–6. https://doi.org/10.1080/14790710608668382

Gorter, D., Cenoz, J., & Worp, K. Van Der. (2021). The linguistic landscape as a resource for language learning and raising language awareness. Journal of Spanish Language Teaching, 8(2), 161–181. https://doi.org/10.1080/23247797.2021.2014029

Hall, C. M., & Page, S. J. (2014). The Geography of Tourism and Recreation: Environment, Place and Space. In The Geography of Tourism and Recreation: Environment, Place and Space (Fourth, Issue January 1999). Routledge Taylor & Francis Group. https://doi.org/10.4324/9780203796092

Järlehed, J., Milani, T. M., & Rosendal, T. (2023). Introducing the political economy of language in place/space. Linguistic Landscape, 9(3), 219–225. https://doi.org/10.1075/ll.23039.jar

Kotler, P., & Keller, K. L. (2016). Marketing Management (15th ed.). Pearson Education. Retrieved April 20, 2025, from https://students.aiu.edu/submissions/profiles/resources/onlineBook/S3D7W4_Marketing_Management.pdf

Kweldju, S. (2021). Incorporating linguistic landscape into English word-formation task in an English morphology course. Teflin Journal, 32(1), 29–49. https://doi.org/10.15639/teflinjournal.v32i1/29-49

Landry, R., & Bourhis, R. Y. (1997). Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An empirical study. Journal of Language and Social Psychology, 16(1), 23–49. https://doi.org/10.1177/0261927X970161002

Lestari, E. Y. (2023). Lanskap linguistik tanda peringatan di ruang publik Kabupaten Magelang [Linguistic landscape of warning signs in public spaces of Magelang Regency]. Tidar University. Retrieved April 20, 2025, from https://repositori.untidar.ac.id/index.php?p=show_detail&id=13940&keywords=

Lestariningsih, D. N., Sihombing, R. M., Okitasari, I., Alaini, N. N., Wardhani, A., & Budihastuti, E. (2023). Multimodal linguistic landscape in Lombok: A case study of product branding. Theory and Practice in Language Studies, 13(12), 3330–3337. https://doi.org/10.17507/tpls.1312.31

Mangunwijaya, Y. B. (2008). Rara Mendut Sebuah Trilogi [Rara Mendut A Trilogy]. Jakarta: PT Gramedia Pustaka Utama.

Mansoor, S. S., Hamzah, N. H., & Shangeetha, R. K. (2023). Linguistic landscape in Malaysia: the case of language choice used in signboards. Studies in English Language and Education, 10(2), 1062–1083. https://doi.org/10.24815/siele.v10i2.28338

Muriungi, S. W., & Mudogo, B. A. (2021). Linguistic landscape in a multilingual context: A case of Kenyan Universities. LLT Journal: A Journal on Language and Language Teaching, 24(2), 450–460. https://doi.org/10.24071/llt.v24i2.3673

Nenotek, S. A., Paramarta, I. M. S., Sjioen, A. E., Beeh, N., Cornelis, A. R., & Benu, N. N. (2025). The linguistic landscape for sustainable and inclusive tourism: insight from Timor Tengah Selatan, Indonesia. Cogent Arts & Humanities, 12(1), 1–14. https://doi.org/10.1080/23311983.2024.2441579

Prasetyo, L., Artawa, K., Purnawati, K. W., & Suardiana, I. W. (2024). The linguistic landscape analysis of identity representation in public signs at Watugong Buddhist Monastery Semarang. Randwick International of Education and Linguistics Science Journal, 5(2), 769–778. https://doi.org/10.47175/rielsj.v5i2.1008

Rohmah, Z., & Wijayanti, E. W. N. (2023). Linguistic landscape of Mojosari: Language policy, language vitality and commodification of language. Cogent Arts & Humanities, 10(2), 1–14. https://doi.org/10.1080/23311983.2023.2275359

Shen, Y. (2022). Exploring the linguistic landscape of a historical and cultural city in China: From the perspective of language ecology. Theory and Practice in Language Studies, 12(10), 2172–2181. https://doi.org/10.17507/tpls.1210.25

Spolsky, B. (2003). Sociolinguistics (H. G. Widdowson, Ed.). Oxford University Press. Retrieved May 9, 2025, from https://library.ablaikhan.kz/wp-content/uploads/2022/01/Sociolinguitics-Bernard-Spolsky.pdf

Sunarto. (2012). Panakawan wayang kulit purwa: Asal-usul dan konsep perwujudannya [Panakawan purwa shadow puppet: The origins and concept of its realisation]. Panggung Jurnal Seni Budaya, 22(3), 242–255. https://doi.org/10.26742/panggung.v22i3.74

Wijayanti, A., & Diani, W. R. (2022). Lanskap linguistik penamaan hotel di Kota dan Kabupaten Magelang [Linguistic landscape of hotels names in municipality and regency of Magelang]. Mabasan: Masyarakat Bahasa & Sastra Nusantara, 16(2), 197–210. https://doi.org/10.26499/mab.v16i2.477

Yusuf, N. M., & Datang, F. A. (2023). Sikap bahasa pada lanskap linguistik papan nama penginapan di Kampung Prawirotaman Yogyakarta [Language attitudes in the linguistic landscape of inn signboards in Prawirotaman Village, Yogyakarta]. Al Mikraj, 4(1), 1112–1126. https://doi.org/10.37680/almikraj.v4i1.4295

Downloads

Published

2025-12-01

Issue

Section

Articles